携帯絵文字に慣れ親しんだ日本人(自分は未だに...)には、非常に受け入れやすいサービスかもしれません。

用意されているアイコンを並べて文章を作るだけ。
出来上がった文章は登録しておいて、呼び出して使うことができます。
基本的には文字の下に翻訳が付いていますが、隠すこともできるので本来の意味とは違った使い方も可能。
作ったセンテンスはZlangoサイト上や自身のサイトで公開することができますし、e-mailで友達に送信することも出来ます。
外国語が苦手でも、これなら感情を伝え合うことが可能...というには、まだちょっと語彙が少なすぎるようですが。ひとつひとつのアイコンがアニメーションするなどして、本当に「絵による翻訳装置」などが出来たら、インターネットの世界は本当にひとつになれるかもしれません。
逆に現時点では単なる「携帯絵文字のチープなPC版」の域を出ず、特に日本人には目新しいサービスでは無いでしょうか。
どうでしょう、


コメント